Limited English proficiency not only affects survivors’ ability to get help, but also employment, housing, benefits, health and mental health care, and to advocate for social and educational services for their children – factors compounding the vulnerability of, and the discrimination survivors face; more so for those contemplating leaving.

Related Resources

Making Waves: KFAM’s Asian Foster Family Initiative

Making Waves: KFAM’s Asian Foster Family Initiative

3/29/23 at 12:00pm PT/3pm ETJoin this 45 minute virtual event to learn about the Asian Foster Family Initiative (AFFI) from Korean American Family Services (KFAM). AFFI is the U.S.’ first and only AAPI-focused foster family agency; it addresses the critical need for...

Pasifika Power & Control Wheel Translation Project, 2021

Pasifika Power & Control Wheel Translation Project, 2021

This project aimed to translate and develop educational resources and tools on GBV in indigenous Pasifika languages. The project aims to empower individuals, families, community-based and system responders, allied professionals, and the community-at-large with culturally responsive resources to address and prevent GBV in Pasifika communities. Resources include project report and glossaries and tools for Samoan, Chuukese, and Native Hawaiian communities.

Making Our Home and Community Safe: Responding to Afghan Evacuees

Making Our Home and Community Safe: Responding to Afghan Evacuees

Following the sudden withdrawal of U.S. military presence from Afghanistan nearly 100,000 Afghan refugees were evacuated to the United States, with many still remaining on U.S. military bases and resettlement to happen by the end of January 2022. Many evacuees now face uncertainty related to their immigration status, concern about families back in Afghanistan, and the challenge of acclimating to life in the U.S.

API-GBV

May 2019

Download our other accessibility briefs on Asian and Pacific Islander survivors and refugee survivors.

Share this: