Interpreters fulfill a critical duty – to place limited English proficient (LEP) individuals on an equal footing with individuals who are fluent
in English. To ensure meaningful access, LEP survivors must have access to trained and qualified interpreters. Furthermore, advocates, interpreters, and court personnel need to better understand everyone’s roles and responsibilities in order to effectively collaborate on and ensure proper access.

Related Resources

By Purvi Shah
Authored for API-GBV

2014

Share this: